1 О бращаю взгляд свой к горам, откуда придет мне помощь?
I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
2 П омощь мне придет от Господа, сотворившего небо и землю.
My help cometh from Jehovah, Who made heaven and earth.
3 О н не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет;
He will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber.
4 и стинно, хранящий Израиль не задремлет и не уснет.
Behold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep.
5 Г осподь – страж твой; Господь – тень твоя от правой руки твоей.
Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
6 С олнце не поразит тебя днем, ни луна – ночью.
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.
7 Г осподь сохранит тебя от всякого зла; Он сохранит твою душу.
Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.
8 Г осподь будет хранить тебя, когда ты уходишь и когда приходишь, отныне и вовеки.
Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.