Псалтирь 56 ~ Psalm 56

picture

1 Б оже, помилуй меня, потому что люди меня затравили; всякий день, нападая, меня теснят.

Show me Your loving-kindness, O God, for man has walked on me. All day long the one who tries to keep me down fights with me.

2 В раг травит меня весь день; много тех, кто против меня воюет, о Всевышний.

All day long those who hate me have walked on me. For there are many who fight against me with pride.

3 К огда мне страшно, я на Тебя полагаюсь.

When I am afraid, I will trust in You.

4 Н а Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь, и не устрашусь: что может мне сделать смертный?

I praise the Word of God. I have put my trust in God. I will not be afraid. What can only a man do to me?

5 А они весь день искажают слова мои, всегда замышляют сделать мне зло.

All day long they change my words to say what I did not say. They are always thinking of ways to hurt me.

6 С оставляют заговоры, таятся, наблюдают за каждым моими шагами, желая меня убить.

They go after me as in a fight. They hide themselves. They watch my steps, as they have waited to take my life.

7 Т ак не дай им избежать наказания за их вину; в гневе Своем, Боже, низложи народы!

Because they are bad, do not let them get away. Bring down the people in Your anger, O God.

8 У Тебя записаны все скитания мои; собери мои слезы в сосуд Свой, – не в Твоей ли книге они?

You have seen how many places I have gone. Put my tears in Your bottle. Are they not in Your book?

9 И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Бог со мной.

Then those who hate me will turn back when I call. I know that God is for me.

10 Н а Бога, Чье слово я славлю, на Господа, Чье слово я славлю,

I praise the Word of God. I praise the Word of the Lord.

11 н а Бога полагаюсь, и не устрашусь: что может мне сделать человек?

In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?

12 Б оже, я дам Тебе, что обещал, я принесу Тебе жертвы благодарения.

I am under an agreement with You, O God. I will give You gifts of thanks.

13 В едь Ты меня спас от смерти и не дал споткнуться моим ногам, чтобы мне во свете живых ходить пред Тобою.

For You have set my soul free from death. You have kept my feet from falling, so I may walk with God in the light of life.