Psalm 29 ~ Psalm 29

picture

1 ( Ein Psalm Davids.) Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!

Give to the Lord, O sons of the powerful. Give to the Lord shining-greatness and strength.

2 B ringet dem HERRN die Ehre seines Namens; betet an den HERRN im heiligen Schmuck!

Give to the Lord the honor that belongs to Him. Worship the Lord in the beauty of holy living.

3 D ie Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.

The voice of the Lord is upon the waters. The God of shining-greatness thunders. The Lord is over many waters.

4 D ie Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.

The voice of the Lord is powerful. The voice of the Lord is great.

5 D ie Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon.

The voice of the Lord breaks the cedars. Yes, the Lord breaks in pieces the tall cedars of Lebanon.

6 U nd macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie ein junges Einhorn.

He makes Lebanon jump like a calf, and Sirion like a young wild bull.

7 D ie Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen.

The voice of the Lord sends out lightning.

8 D ie Stimme des HERRN erregt die Wüste; der HERR erregt die Wüste Kades.

The voice of the Lord shakes the desert. The Lord shakes the desert of Kadesh.

9 D ie Stimme des HERRN erregt die Hinden und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel sagt ihm alles Ehre.

The voice of the Lord makes the deer give birth, and tears away the leaves of the trees. And in His holy house everything says, “Honor to God!”

10 D er HERR sitzt, eine Sintflut anzurichten; und der HERR bleibt ein König in Ewigkeit.

The Lord sat as King over the flood. The Lord sits as King forever.

11 D er HERR wird seinem Volk Kraft geben; der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden.

The Lord will give strength to His people. The Lord will give His people peace.