1 R ichte mich, Gott, und führe meine Sache wider das unheilige Volk und errette mich von den falschen und bösen Leuten.
Stand by me, O God, and speak in my favor against a sinful nation. Save me from the lying and sinful man.
2 D enn du bist der Gott meine Stärke; warum verstößest du mich? Warum lässest du mich so traurig gehen, wenn mich mein Feind drängt?
For You are the God of my strength. Why have You turned away from me? Why do I have sorrow because those who hate me come against me with power?
3 S ende dein Licht und deine Wahrheit, daß sie mich leiten und bringen zu deinem heiligen Berg und zu deiner Wohnung,
Send out Your light and Your truth. Let them lead me. Let them bring me to Your holy hill and to the places where You live.
4 d aß ich hineingehe zum Altar Gottes, zu dem Gott, der meine Freude und Wonne ist, und dir, Gott, auf der Harfe danke, mein Gott.
Then I will go to the altar of God, the God of my joy. And I will praise You with the harp, O God, my God.
5 W as betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott! denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichts Hilfe und mein Gott ist.
Why are you sad, O my soul? Why have you become troubled within me? Hope in God, for I will praise Him again, my help and my God.