Приповісті 2 ~ Притчи 2

picture

1 С ину мій, якщо приймеш слова мої ти, а накази мої при собі заховаєш,

Сын мой, если ты примешь мои слова и повеления мои сохранишь в себе,

2 щ об слухало мудрости вухо твоє, своє серце прихилиш до розуму,

обратив свое ухо к мудрости и склонив свое сердце пониманию

3 я кщо до розсудку ти кликати будеш, до розуму кликатимеш своїм голосом,

если будешь взывать о разуме и призывать понимание

4 я кщо будеш шукати його, немов срібла, і будеш його ти пошукувати, як тих схованих скарбів,

если будешь искать его, как серебра, и разыскивать, словно клад,

5 т оді зрозумієш страх Господній, і знайдеш ти Богопізнання,

то поймешь, что такое страх перед Господом, и обретешь познание Бога.

6 б о Господь дає мудрість, з Його уст знання й розум!

Потому что Господь дает мудрость, и из уст Его – знание и понимание.

7 В ін спасіння ховає для щирих, мов щит той для тих, хто в невинності ходить,

Он бережет победу для праведных; щит Он для тех, чей шаг непорочен.

8 щ об справедливих стежок стерегти, і береже Він дорогу Своїх богобійних!

Он хранит стези справедливых и оберегает путь верных Ему.

9 Т оді ти збагнеш справедливість та право, і простоту, всіляку дорогу добра,

Тогда ты поймешь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь.

10 б о мудрість увійде до серця твого, і буде приємне знання для твоєї душі!

Мудрость войдет в твое сердце, и знание будет приятно твоей душе.

11 р озважність тоді тебе пильнуватиме, розум тебе стерегтиме,

Рассудительность охранит тебя, и понимание тебя сохранит.

12 щ об тебе врятувати від злої дороги, від людини, що каже лукаве,

Мудрость спасет тебя от пути злодеев, от тех, чьи слова превратны,

13 в ід тих, хто стежки простоти покидає, щоб ходити дорогами темряви,

кто оставляет стези прямые, чтобы ходить по путям тьмы;

14 щ о тішаться, роблячи зло, що радіють крутійствами злого,

от тех, кто веселится, делая зло, и радуется извращенности зла,

15 щ о стежки їхні круті, і відходять своїми путями,

чьи дороги кривы, и кто плутает по своим путям.

16 щ об тебе врятувати від блудниці, від чужинки, що мовить м'якенькі слова,

Так убережешься от чужой жены, от жены другого с ее обольщающими словами,

17 щ о покинула друга юнацтва свого, а про заповіт свого Бога забула,

которая оставила супруга своей юности и забыла союз, что она заключила пред Богом.

18 в она бо із домом своїм западеться у смерть, а стежки її до померлих,

Дом ее ведет к смерти, и пути ее – к духам умерших.

19 н іхто, хто входить до неї, не вернеться, і стежки життя не досягне,

Никто из идущих к ней не возвращается и не выходит уже на стези живых.

20 щ об ходив ти дорогою добрих, і стежки справедливих беріг!

Так ты будешь ходить по пути добрых, и хранить стези праведников,

21 Б о замешкають праведні землю, і невинні зостануться в ній,

ведь праведные будут жить на земле, и непорочные останутся на ней;

22 а безбожні з землі будуть вигублені, і повириваються з неї невірні!

а нечестивые будут истреблены с земли, и неверные будут искоренены.