1 І сказав Господь Ноєві: Увійди ти й увесь дім твій до ковчегу, бо Я бачив тебе праведним перед лицем Своїм в оцім роді.
Господь сказал Ною: – Войди в ковчег со всей семьей, потому что Я вижу, что среди всех живущих ныне лишь ты праведен предо Мной.
2 І з усякої чистої худоби візьмеш собі по семеро, самця та самицю її, а з худоби нечистої двоє: самця та самицю її.
Возьми с собой по семь пар каждого вида чистых животных и по паре от каждого вида нечистых,
3 Т акож із птаства небесного по семеро, самця та самицю, щоб насіння сховати живим на поверхні всієї землі.
и по семь пар каждого вида птиц, самцов и самок, чтобы сохранить их виды на земле.
4 О сь бо по семи днях Я литиму на землю дощ сорок день і сорок ночей, і всяку істоту, яку Я вчинив, зітру з-над поверхні землі!
Через семь дней Я пошлю дождь на землю на сорок дней и сорок ночей; и Я сотру с лица земли всех живых существ, которых Я создал.
5 І зробив Ной усе, як звелів був Господь.
Ной сделал все, как повелел ему Господь.
6 А Ной був віку шостисот літ, і стався потоп, вода на землі.
Когда воды потопа пришли на землю, Ною было шестьсот лет.
7 І ввійшов Ной, і сини його, і жінка його, і невістки його з ним до ковчегу перед водою потопу.
Ной, его сыновья, его жена и жены его сыновей вошли в ковчег, чтобы спастись от потопа.
8 І з чистої худоби та з худоби, що нечиста вона, і з птаства, і всього, що плазує на землі,
Чистые и нечистые животные, птицы и все пресмыкающиеся,
9 п о двоє ввійшли до Ноя до ковчегу, самець і самиця, як Бог Ноєві був ізвелів.
пришли к Ною и вошли в ковчег парами: самец и самка, как повелел Ною Бог.
10 І сталося по семи днях, і води потопу линули на землю.
Семь дней спустя воды потопа хлынули на землю.
11 Р оку шостої сотні літ життя Ноєвого, місяця другого, сімнадцятого дня місяця, цього дня відкрилися всі джерела великої безодні, і розчинилися небесні розтвори.
На шестисотый год жизни Ноя, в семнадцатый день второго месяца, прорвались все источники великой бездны, раскрылись окна неба,
12 І був дощ на землі сорок день і сорок ночей.
и дождь лил на землю сорок дней и сорок ночей.
13 Т ого саме дня до ковчегу ввійшов Ной, і Сим, і Хам та Яфет, сини Ноєві, і жінка Ноєва, і три невістки його з ними,
В тот самый день и вошли в ковчег Ной, его сыновья Сим, Хам и Иафет, жена Ноя и жены трех его сыновей.
14 в они та всяка звірина за родом її, і всяка худоба за родом її, і всяке плазуюче, що плазує по землі, за родом його, і всяке птаство за родом його, усяка пташка крилата.
С ними вошли все виды животных: дикие звери, домашний скот, все пресмыкающиеся, все птицы, все крылатые существа.
15 І ввійшли до Ноя, до ковчегу по двоє із кожного тіла, що в нім дух життя.
Все, в ком дышит жизнь, пришли к Ною и вошли в ковчег парами,
16 А те, що ввійшло, самець і самиця з кожного тіла ввійшли, як звелів йому Бог. І замкнув Господь за ним ковчега.
самец и самка, как велел Ною Бог. И тогда Господь затворил за ним дверь.
17 І був потоп сорок день на землі, і збільшилась вода, і понесла ковчега. І він високо став над землею.
Потоп был на земле сорок дней, и воды, прибывая, подняли ковчег высоко над землей.
18 І прибула вода, і сильно збільшилась вона на землі, і пливав ковчег на поверхні води.
Воды все прибывали и настолько поднялись, что ковчег поплыл.
19 І дуже-дуже вода на землі прибула, і покрились усі гори високі, що під небом усім.
Они так высоко поднялись на земле, что покрыли все высокие горы под небом.
20 Н а п'ятнадцять ліктів угору вода прибула, і покрилися гори.
Воды поднялись и покрыли все горы выше, чем на пятнадцать локтей.
21 І вимерло всяке тіло, що рухається на землі: серед птаства, і серед скотини, і серед звірини, і серед усіх плазунів, що плазують по землі, і кожна людина.
Все живое, что двигалось по земле, погибло – птицы, скот, дикие звери, все пресмыкающиеся, и все люди.
22 У се, що в ніздрях його дух життя, з усього, що на суходолі вимерло було.
Все на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло;
23 І винищив Бог усяку істоту на поверхні землі, від людини аж до скотини, аж до плазуна, і аж до птаства небесного, вони стерлись з землі. І зостався тільки Ной та те, що з ним у ковчезі було.
всякое живое существо на земле было уничтожено: люди и звери, пресмыкающиеся и птицы небесные. Остался только Ной и те, кто были с ним в ковчеге.
24 І прибувала вода на землі сто і п'ятдесят день.
Потоп набирал силу на земле сто пятьдесят дней.