Йов 22 ~ Иов 22

picture

1 І заговорив теманянин Еліфаз та й сказав:

Тогда ответил Элифаз из Темана:

2 Ч и для Бога людина корисна? Бо мудрий корисний самому собі!

– Может ли человек принести пользу Богу? Даже самый разумный – может ли принести Ему пользу?

3 Х іба Всемогутній бажає, щоб ти ніби праведним був? І що за користь Йому, як дороги свої ти вважаєш невинними сам?

Что за отрада для Всемогущего, если бы ты был праведен? Что за выгода для Него, даже если пути твои были безгрешны?

4 Ч и Він буде карати, тебе боячись, і чи піде з тобою на суд?

За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?

5 Х іба твоє зло не велике? Таж твоїм беззаконням немає кінця!

Разве порочность твоя не безмерна, и проступки не бесконечны?

6 Т аж з братів своїх брав ти заставу даремно, а з нагого одежу стягав!

Ты брал без причины с братьев залог; ты снимал одежду с полунагих.

7 Н е поїв ти водою знеможеного, і від голодного стримував хліб...

Ты усталому не давал воды и отказывал в пище голодному,

8 А сильна людина то їй оцей край, і почесний у ньому сидітиме.

хотя ты был властным человеком и владел землей, и знатный на ней селился.

9 Т и напорожньо вдів відсилав, і сирітські рамена гнобились,

Ты и вдов отсылал ни с чем, и сирот оставлял с пустыми руками.

10 т ому пастки тебе оточили, і жахає тебе наглий страх,

Потому и сети вокруг тебя, потому и внезапный ужас страшит,

11 т воє світло стемніло, нічого не бачиш, і велика вода закриває тебе...

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.

12 Ч и ж Бог не високий, як небо? Та на зорі угору поглянь, які стали високі вони!

Разве Бог не превыше небес? Взгляни на звезды, как они высоки!

13 А ти кажеш: Що відає Бог? Чи судитиме Він через млу?

Но ты говоришь: «Что знает Бог? Разве может судить Он сквозь мглу?

14 Х мари завіса Йому, й Він не бачить, і ходить по крузі небесному.

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

15 Ч и ти будеш триматись дороги відвічної, що нею ступали безбожні,

Неужели ты держишься древнего пути, по которому шли беззаконники?

16 щ о невчасно були вони згублені, що річка розлита, підвалина їх,

Они были до срока истреблены, их основания унес поток.

17 щ о до Бога казали вони: Відступися від нас! та: Що зробить для нас Всемогутній?

Они говорили Богу: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» –

18 А Він доми їхні наповнив добром!... Але віддалилась від мене порада безбожних!

а Он наполнял добром их дома. Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.

19 С праведливі це бачать та тішаться, і насміхається з нього невинний:

Увидев их гибель, ликуют праведные; непорочные смеются над ними, говоря:

20 С правді вигублений наш противник, а останок їх вижер огонь!

«Поистине, истреблен наш враг, и огонь пожирает его добро». Элифаз понуждает Иова отказаться от зла

21 З априязнися із Ним, та й май спокій, цим прийде на тебе добро.

Примирись же с Богом, и обретешь мир; так придет к тебе благополучие.

22 З акона візьми з Його уст, а слова Його в серце своє поклади.

Прими наставление Его уст и в сердце слова Его сохрани.

23 Я кщо вернешся до Всемогутнього, будеш збудований, і віддалиш беззаконня з наметів своїх.

Если ты вернешься к Всемогущему и удалишь неправду от своего шатра, то будешь восстановлен.

24 І викинь до пороху золото, і мов камінь з потоку офірське те золото,

Если пылью сочтешь ты золото, камнями ущелий – золото из Офира,

25 і буде тобі Всемогутній за золото та за срібло блискуче тобі!

то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным.

26 Б о тоді Всемогутнього ти покохаєш і до Бога підіймеш обличчя своє,

Ты возликуешь о Всемогущем, и поднимешь к Богу свое лицо.

27 б удеш благати Його й Він почує тебе, і ти обітниці свої надолужиш.

Когда ты помолишься, Он услышит; и ты исполнишь свои обеты.

28 А що постановиш, то виповниться те тобі, й на дорогах твоїх буде сяяти світло.

Как ты задумаешь, так и сбудется, и на пути твоем воссияет свет.

29 Б о знижує Він спину пишного, хто ж смиренний, тому помагає.

Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!», то спасет Он павшего духом.

30 Р ятує Він і небезвинного, і той чистотою твоїх рук урятований буде.

Он спасет даже виновного, спасен он будет чистотой твоих рук.