1 І знову почав Він навчати над морем. І зібралось до Нього багато народу, так що Сам Він до човна на морі ввійшов і сидів, а народ увесь був на землі покрай моря.
Иисус опять учил у озера. Вокруг Него собралась огромная толпа, так что Он был вынужден сесть в лодку и немного отплыть, а весь народ стоял на берегу.
2 І багато навчав Він їх притчами, і в науці Своїй їм казав:
Иисус многому учил народ в притчах, говоря им:
3 С лухайте, вийшов сіяч ось, щоб сіяти.
– Послушайте: сеятель вышел сеять.
4 І як сіяв, упало зерно одне край дороги, і налетіли пташки, і його повидзьобували.
Когда он разбрасывал семена, то некоторые из них упали у самой дороги. Прилетели птицы и склевали их.
5 Д руге ж упало на ґрунт кам'янистий, де не мало багато землі, і негайно зійшло, бо земля неглибока була;
Другие упали в каменистые места, где было мало почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой,
6 а як сонце зійшло то зів'яло, і, коріння не мавши, усохло.
но когда взошло солнце, оно опалило ростки, и те засохли, так как у них не было глубоких корней.
7 А інше впало між терен, і вигнався терен, і його поглушив, і плоду воно не дало.
Другие упали в терновник, который разросся, заглушил их, и семена не дали урожая.
8 І нше ж упало на добрую землю, і дало плід, що посходив і ріс; і видало втридцятеро, у шістдесят і в сто раз.
Но семена, которые упали на хорошую почву, взошли, выросли и принесли урожай в тридцать, а то и в шестьдесят, и даже во сто крат больше, чем было посеяно.
9 І сказав: Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!
Потом Иисус добавил: – У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит! Иисус объясняет притчу о четырех видах почвы (Мат. 13: 10-23; Лк. 8: 9-15)
10 І , як остався Він насамоті, Його запитали найближчі з Дванадцятьма про цю притчу.
Позже, когда Иисус был один, Его постоянные спутники вместе с двенадцатью спросили Его о притчах.
11 І Він їм відповів: Вам дано пізнати таємниці Божого Царства, а тим, що за вами, усе відбувається в притчах,
Иисус ответил: – Вам открыта тайна Божьего Царства, а тем, внешним, все дается в притчах,
12 щ об оком дивились вони і не бачили, вухом слухали і не зрозуміли, щоб коли вони не навернулися, і відпущені будуть гріхи їм!
чтобы «они смотрели, но не увидели и слушали, но не поняли; чтобы они не обратились и не были бы прощены».
13 І Він їх запитав: Ви не розумієте притчі цієї? І як вам зрозуміти всі притчі!
Потом Иисус спросил: – Неужели и вы не поняли эту притчу? Как же вы тогда вообще сможете понимать притчи?
14 С іяч сіє слово.
Сеятель сеет слово.
15 А котрі край дороги, де сіється слово, це ті, що як тільки почують, то зараз приходить до них сатана, і забирає слово, посіяне в них.
Некоторые люди похожи на семена, посеянные у дороги. Как только они услышат слово, приходит сатана и похищает посеянное в них.
16 Т ак само й посіяні на кам'янистому ґрунті, вони, як почують те слово, то з радістю зараз приймають його,
Другие похожи на семена, посеянные на каменистой почве. Эти люди, когда слышат слово, сразу же принимают его с радостью.
17 т а коріння не мають у собі й непостійні; а згодом, як утиск або переслідування наступає за слово, вони спокушаються зараз.
Но у них нет корня, и поэтому их хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, они сразу же отступаются.
18 А між терен посіяне, це ті, що слухають слово,
Третьи – как семена, посеянные среди терновника. Они слышат слово,
19 а ле клопоти цьогосвітні й омана багатства та різні бажання ввіходять, та й заглушують слово, і плоду воно не дає.
но повседневные заботы, любовь к богатству и другие желания заглушают слово, делая его бесплодным.
20 А посіяне в добрую землю це ті, що слухають слово й приймають, і родять утридцятеро, у шістдесят і в сто раз.
А есть люди, похожие на семена, посеянные в хорошую почву. Они слышат слово, принимают его и приносят плод – в тридцать, шестьдесят, а то и во сто крат больше посеянного. Ответственность слушающих (Мат. 7: 2; Лк. 8: 16-18)
21 І сказав Він до них: Чи світильника приносять на те, щоб поставити його під посудину, чи може під ліжко? А не щоб поставити на свічнику?
Затем Он сказал им: – Разве для того вносят в дом светильник, чтобы поставить его под горшок или под кровать? Наоборот, его ставят на подставку.
22 Б о немає нічого захованого, що не виявиться, і немає таємного, що не вийде наяв.
Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет.
23 Х то має вуха, щоб слухати, нехай слухає!
Если у кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит.
24 І сказав Він до них: Уважайте, що чуєте: Якою мірою будете міряти, такою відміряють вам, і додадуть вам.
И еще сказал им: – Будьте внимательны к тому, что вы слышите. Какою мерою вы мерите, такой будет отмерено и вам, и даже прибавлено.
25 Б о хто має, то дасться йому, хто ж не має, забереться від нього й те, що він має.
У кого есть, тому будет дано еще, и у кого нет, будет отнято и то, что он имеет. Притча о засеянном поле
26 І сказав Він: Так і Боже Царство, як той чоловік, що кидає в землю насіння,
Еще Он сказал: – Божье Царство похоже на то, как если бы человек засеял поле.
27 і чи спить, чи встає він удень та вночі, а насіння пускає паростки та росте, хоч не знає він, як.
Проходят дни и ночи, человек то спит, то бодрствует, а семена всходят и растут, он и сам не знает как,
28 Б о родить земля сама з себе: перше вруна, потім колос, а тоді повне збіжжя на колосі.
ведь земля сама дает плод. Сначала появляется росток, затем колос, колос наливается зерном,
29 А коли плід доспіє, зараз він посилає серпа, бо настали жнива.
и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва. Притча о горчичном зерне (Мат. 13: 31-32; Лк. 13: 18-19)
30 І сказав Він: До чого прирівняємо Царство Боже? Або в якій притчі представим його?
Иисус продолжал: – С чем можно сравнить Божье Царство? В какой притче можно описать его?
31 В оно як те зерно гірчичне, яке, коли сіється в землю, найдрібніше за всі земні насіння.
Оно как горчичное зерно. Когда его сеют в землю, оно самое меньшее из всех семян,
32 Я к посіяне ж буде, виростає, і стає над усі зілля більше, і віття пускає велике таке, що кублитись може в тіні його птаство небесне.
но когда вырастает, то становится больше всех огородных растений и раскидывает такие большие ветви, что птицы небесные могут вить гнезда в их тени.
33 І такими притчами багатьома Він їм слово звіщав, поскільки вони могли слухати.
Иисус рассказывал им много подобных притч. Он не говорил им больше того, что они были в силах воспринять.
34 І без притчі нічого Він їм не казав, а учням Своїм самотою вияснював усе.
Без притч Иисус вообще не учил, но когда Он оставался наедине со Своими учениками, Он все им объяснял. Иисус усмиряет шторм (Мат. 8: 18, 23-27; Лк. 8: 22-25)
35 І сказав Він до них того дня, коли вечір настав: Переплиньмо на той бік.
В тот же день, вечером, Иисус сказал Своим ученикам: – Переправимся на другую сторону озера.
36 І , лишивши народ, узяли із собою Його, як у човні Він був; і інші човни були з Ним.
Отпустив народ, они вошли в лодку к Иисусу и отплыли от берега. К ним присоединились и другие лодки.
37 І знялася ось буря велика, а хвилі вливалися в човен, аж човен водою вже був переповнився!
Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и ее стало заливать.
38 А Він спав на кормі на подушці... І вони розбудили Його та й сказали Йому: Учителю, чи Тобі байдуже, що ми гинемо?...
А Иисус в это время спал на корме, подложив подушку под голову. Ученики разбудили Его и сказали: – Учитель! Неужели Тебе все равно, что мы гибнем?
39 Т оді Він устав, і вітрові заборонив, і до моря сказав: Мовчи, перестань! І стих вітер, і тиша велика настала...
Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: – Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль.
40 І сказав Він до них: Чого ви такі полохливі? Чому віри не маєте?
– Ну, что вы испугались? – сказал Он ученикам. – Неужели у вас еще нет веры?
41 А вони налякалися страхом великим, і говорили один до одного: Хто ж це такий, що вітер і море слухняні Йому?
Перепуганные ученики спрашивали друг друга: – Кто Он, что даже ветер и море Ему повинуются?