Psalm 71 ~ Псалтирь 71

picture

1 I n you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.

У Тебя, Господи, я ищу прибежища. Не дай мне быть постыженным никогда.

2 D eliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.

По Своей праведности выручи и спаси меня; услышь меня и избавь.

3 B e to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.

Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моем, ведь Ты моя скала и крепость.

4 R escue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.

Бог мой, избавь меня от руки нечестивого, от руки злодея и притеснителя.

5 F or you are my hope, Lord Yahweh; my confidence from my youth.

Ведь Ты – надежда моя, Владыка, Господь; я уповал на Тебя с юных лет.

6 I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you.

На Тебя полагался я от рождения; Ты из утробы матери меня извлек. Тебе – хвала моя постоянно.

7 I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Для многих я был как бы знаком, но Ты – мое крепкое убежище.

8 M y mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.

Мои уста полны хвалы о Тебе; целый день воспеваю великолепие Твое.

9 D on’t reject me in my old age. Don’t forsake me when my strength fails.

Не бросай меня ко времени старости; когда иссякнет моя сила, не покидай меня.

10 F or my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,

Ведь сговариваются враги мои против меня, и стерегущие душу мою советуются между собой,

11 s aying, “God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him.”

говоря: «Бог покинул его. Преследуйте и схватите его, ведь нет у него выручающего!»

12 G od, don’t be far from me. My God, hurry to help me.

Боже, не удаляйся от меня; Бог мой, на помощь мне поспеши!

13 L et my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.

Да погибнут в бесчестии противники мои; пусть облекутся в стыд и позор желающие мне зла.

14 B ut I will always hope, and will add to all of your praise.

А я постоянно на Тебя надеюсь и умножаю хвалу о Тебе.

15 M y mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don’t know its full measure.

Уста мои будут провозглашать Твою праведность, целый день – Твое спасение, так как я не знаю числа им.

16 I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.

Я приду и буду говорить о Твоих великих делах, Владыка Господи, буду напоминать всем о Твоей праведности, какая есть только у Тебя.

17 G od, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.

Боже, Ты учил меня с юных лет моих, и до сих пор я рассказываю о Твоих чудесах.

18 Y es, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.

Так и вплоть до самой старости, до седины, Боже, не покидай меня – до тех пор, пока не расскажу о силе Твоей руки этому поколению и всем грядущим поколениям – о Твоем могуществе.

19 Y our righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?

Твоя праведность, Боже, огромна, как сама высота, Твои дела – велики. Боже, кто подобен Тебе?

20 Y ou, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

Ты показал мне много горьких бед, и все же возвращал меня к жизни и из пропастей земных вновь выводил меня.

21 I ncrease my honor, and comfort me again.

Ты возвышал меня и давал мне утешение.

22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.

На лире я буду славить верность Твою, мой Бог; на арфе я воспою хвалу Тебе, Святой Израиля.

23 M y lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!

Восклицают уста мои от радости, когда я Тебя воспеваю, и радуется душа моя, которую Ты искупил.

24 M y tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.

Целый день я буду говорить о Твоей праведности, потому что опозорены и постыжены желающие мне зла.