Psalm 46 ~ Псалтирь 46

picture

1 G od is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Бог − прибежище нам и сила, неизменный помощник в бедах.

2 T herefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

Потому и не устрашимся мы, пусть даже дрогнет сама земля и горы обрушатся в бездну моря,

3 t hough its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.

пусть воды морские ревут и пенятся и горы дрожат от их волнения. Пауза

4 T here is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.

Речные потоки радуют Божий город, святилище, где обитает Всевышний.

5 G od is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.

Бог в этом городе, и он не падет; Бог поддерживает его на заре.

6 T he nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.

Народы мятутся, и царства рушатся; подает Он Свой голос – и тает земля.

7 Y ahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

С нами Господь Сил; Бог Иакова – наша крепость. Пауза

8 C ome, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.

Придите, посмотрите на дела Господа, какие опустошения Он произвел на земле.

9 H e makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

До краев земли прекращает Он войны, ломает лук, расщепляет копье и сжигает дотла щиты.

10 Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”

Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я – Бог; Я буду превознесен в народах, превознесен на земле».

11 Y ahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

С нами Господь Сил, Бог Иакова – наша крепость. Пауза