Psalm 46 ~ Псалми 46

picture

1 G od is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. На спів „Аламот". Пісня. (46-2) Бог для нас охорона та сила, допомога в недолях, що часто трапляються,

2 T herefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

(46-3) тому не лякаємось ми, як трясеться земля, і коли гори зсуваються в серце морів!

3 t hough its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.

(46-4) Шумлять і киплять Його води, через велич Його тремтять гори. Села.

4 T here is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.

(46-5) Річка, відноги її веселять місто Боже, найсвятіше із місць пробування Всевишнього.

5 G od is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.

(46-6) Бог серед нього, нехай не хитається, Бог поможе йому, коли ранок настане.

6 T he nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.

(46-7) Шуміли народи, хиталися царства, а Він голос подав Свій і земля розпливлася.

7 Y ahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

(46-8) З нами Господь Саваот, наша твердиня Бог Яковів. Села.

8 C ome, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.

(46-9) ідіть, оглядайте Господні діла, які руйнування вчинив на землі!

9 H e makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

(46-10) Аж до краю землі припиняє Він війни, ламає Він лука й торощить списа, палить огнем колесниці!

10 Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”

(46-11) Вгамуйтесь та знайте, що Бог Я, піднесусь між народами, піднесусь на землі!

11 Y ahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

(46-12) З нами Господь Саваот, наша твердиня Бог Яковів! Села.