1 I n Judah, God is known. His name is great in Israel.
Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом Асафів. Пісня. (76-2) Бог знаний у Юді, Його Ймення велике в ізраїлі!
2 H is tabernacle is also in Salem; His dwelling place in Zion.
(76-3) У Салимі намет Його, а мешкання Його на Сіоні,
3 T here he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. Selah.
(76-4) Він там поламав стріли луку, щита та меча, та війну! Села.
4 G lorious are you, and excellent, more than mountains of game.
(76-5) Ти осяйний, потужніший за гори відвічні.
5 V aliant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
(76-6) Обдерто людей сильносердих, задрімали вони своїм сном, і не знайшли своїх рук усі мужі військові...
6 A t your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
(76-7) Від сваріння Твого, Боже Яковів, оглушується колесниця та кінь:
7 Y ou, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
(76-8) Ти Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть часу гніву Твого?...
8 Y ou pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
(76-9) Як звіщаєш Ти суд із небес, то боїться й стихає земля,
9 w hen God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
(76-10) як встає Бог на суд, щоб спасти всіх покірних землі! Села.
10 S urely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
(76-11) Бо й гнів людський Тебе вихваляє, решту ж гніву Ти поясом в'яжеш.
11 M ake vows to Yahweh your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
(76-12) Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточає, хай приносять дарунка Грізному:
12 H e will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
(76-13) Він духа вельмож впокоряє, страшний Він для земних царів!