1 D ios es bien conocido en Judá; grande es su nombre en Israel.
Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом Асафів. Пісня. (76-2) Бог знаний у Юді, Його Ймення велике в ізраїлі!
2 E n Salén está su tabernáculo, y en Sión está el lugar donde reside.
(76-3) У Салимі намет Його, а мешкання Його на Сіоні,
3 A llí hizo pedazos las saetas y los arcos, los escudos, las espadas y las armas de guerra.
(76-4) Він там поламав стріли луку, щита та меча, та війну! Села.
4 ¡ Glorioso eres tú, Señor, y más imponente que los montes!
(76-5) Ти осяйний, потужніший за гори відвічні.
5 L os valientes fueron despojados, y durmieron su sueño; ningún valiente guerrero pudo defenderse.
(76-6) Обдерто людей сильносердих, задрімали вони своїм сном, і не знайшли своїх рук усі мужі військові...
6 C uando tú, Dios de Jacob, los reprendiste, jinetes y caballos quedaron desconcertados.
(76-7) Від сваріння Твого, Боже Яковів, оглушується колесниця та кінь:
7 T ú, mi Dios, inspiras temor; en tu enojo, ¿quién puede sostenerse ante ti?
(76-8) Ти Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть часу гніву Твого?...
8 D esde los cielos dictaste tu sentencia; la tierra tuvo miedo y se quedó en suspenso
(76-9) Як звіщаєш Ти суд із небес, то боїться й стихає земля,
9 c uando tú, mi Dios, te levantaste para juzgar y salvar a los mansos de la tierra.
(76-10) як встає Бог на суд, щоб спасти всіх покірних землі! Села.
10 L a ira humana redunda en tu alabanza; todos sus enojos se vuelven para ti una corona.
(76-11) Бо й гнів людський Тебе вихваляє, решту ж гніву Ти поясом в'яжеш.
11 ¡ Cumplamos a Dios el Señor nuestras promesas! Todos los que rodean al Dios temible, ¡tráiganle ofrendas!
(76-12) Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточає, хай приносять дарунка Грізному:
12 D ios abate el ánimo de los príncipes, e infunde temor en los reyes de la tierra.
(76-13) Він духа вельмож впокоряє, страшний Він для земних царів!