Salmos 76 ~ Псалми 76

picture

1 D ios es bien conocido en Judá; grande es su nombre en Israel.

(По слав. 75). За първия певец върху струнни инструменти, Асафов псалом. Песен. Познат е Бог в Юда; В Израил е велико името Му,

2 E n Salén está su tabernáculo, y en Sión está el lugar donde reside.

В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион.

3 A llí hizo pedazos las saetas y los arcos, los escudos, las espadas y las armas de guerra.

Там Той строши лъскавите стрели на лъка. Щита и меча, и битката. (Села),

4 ¡ Glorioso eres tú, Señor, y más imponente que los montes!

Светъл се явяваш о Славни, От хълмовете с користите.

5 L os valientes fueron despojados, y durmieron su sueño; ningún valiente guerrero pudo defenderse.

Твърдосърдечните бидоха обрани, заспаха във вечния си сън; И никой от яките мъже не намери ръцете си.

6 C uando tú, Dios de Jacob, los reprendiste, jinetes y caballos quedaron desconcertados.

От Твоето мъмрене, Боже Яковов, Паднаха в дълбок сън и колесници и коне.

7 T ú, mi Dios, inspiras temor; en tu enojo, ¿quién puede sostenerse ante ti?

Ти, самий Ти, си страшен; И кой може да устои пред лицето Ти, когато се разгневиш?

8 D esde los cielos dictaste tu sentencia; la tierra tuvo miedo y se quedó en suspenso

Направил си да се чуе от небето присъда; Земята се убоя и утихна

9 c uando tú, mi Dios, te levantaste para juzgar y salvar a los mansos de la tierra.

Когато Бог Стана да съди, За да спаси всичките кротки на земята. (Села).

10 L a ira humana redunda en tu alabanza; todos sus enojos se vuelven para ti una corona.

Наистина човешката ярост ще се обърне в хвала на Тебе; С остатък от яростта ще се опашеш,

11 ¡ Cumplamos a Dios el Señor nuestras promesas! Todos los que rodean al Dios temible, ¡tráiganle ofrendas!

Обричайте се и изпълнявайте обреците си на Господа вашия Бог; Всички, които са около Него, нека принасят дарове на Достопочитаемия.

12 D ios abate el ánimo de los príncipes, e infunde temor en los reyes de la tierra.

Той снишава гордостта на князете, Страшен е за земните царе.