1 S ing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
Воспойте Господу новую песню; вся земля, воспой Господу.
2 S ing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
Воспойте Господу, благословляйте Его Имя, говорите о Его спасении каждый день.
3 D eclare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Возвещайте славу Его среди народов, чудеса Его среди всех людей,
4 F or great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы; Он внушает страх более всех богов.
5 F or all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
Все боги народов – идолы, а Господь сотворил небеса.
6 H onor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Слава и величие перед Ним, сила и великолепие в Его святилище.
7 A scribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
Воздайте Господу, народы, воздайте Ему славу и силу.
8 A scribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Воздайте Господу славу, присущую Его Имени. Несите дар и идите во дворы Его.
9 W orship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
Прославьте Господа в великолепии Его святости. Трепещи перед Ним, вся земля!
10 S ay among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
Скажите среди народов: «Господь правит!» Прочно мир утвержден и не поколеблется; Господь будет судить народы справедливо.
11 L et the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
Да возвеселятся небеса и возликует земля; да восшумит море и все, что в нем.
12 L et the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
Да возрадуется поле и все, что на нем, и да возликуют все деревья лесные
13 b efore Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
перед Господом, потому что идет, идет Он судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы – по Своей истине.