1 I n that day you will say, “I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.
В тот день ты скажешь: – Славлю Тебя, Господь! Ты гневался на меня, но отвратил Свой гнев и утешил меня.
2 B ehold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.”
Истинно, Бог – спасение мое, буду надеяться на Него и не стану бояться. Господь, Господь – моя сила и песнь; Он стал мне спасением.
3 T herefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.
Радостно будете черпать воду из колодцев спасения.
4 I n that day you will say, “Give thanks to Yahweh! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
В тот день ты скажешь: – Славьте Господа, призывайте Его Имя; возглашайте в народах Его деяния, возвещайте, что велико Его Имя.
5 S ing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!
Пойте Господу, ведь Он совершил великое; пусть это откроется всей земле.
6 C ry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great among you!”
Кричите и пойте от радости, жители Сиона, потому что велик среди вас Святой Израилев!