Salmos 7 ~ Psalm 7

picture

1 S enhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;

O Lord my God, in You I have put my trust. Save me from all those who come for me, and keep me safe.

2 p ara que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.

Or they will tear me like a lion, carrying me away where there is no one to help.

3 S enhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,

O Lord my God, if I have done this, and there is guilt on my hands,

4 s e paguei com o mal

if I have done wrong to him who was at peace with me, or without a reason have robbed him who worked against me,

5 p ersiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.

let him who hates me come for me and catch me. Let him break me under his feet until I die, and lay my honor in the dust.

6 E rgue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.

Rise up in Your anger, O Lord. Rise up against the anger of those who hate me. Awake, my God, and help me. Prove what is right.

7 R eúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.

Let the people gather around You, and rule over them from Your throne.

8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.

May the Lord judge which people are guilty or not. O Lord, judge in my favor if I am right with You, and if I am without blame.

9 C esse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.

Let the sins of the sinful stop. But build up those who are right with You. For the God Who is right and good tests both the hearts and the minds.

10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.

I am kept safe by God, Who saves those who are pure in heart.

11 D eus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.

God is always right in how He judges. He is angry with the sinful every day.

12 S e o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;

If a man is not sorry for his sins and will not turn from them, God will make His sword sharp. He will string His bow and make it ready.

13 j á preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.

He takes up His sword and the bow of death. And He makes arrows of fire.

14 E is que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará ã luz a falsidade.

See how the sinful man thinks up sins and plans trouble and lies start growing inside him.

15 A bre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.

He has dug out a deep hole, and has fallen into the hole he has dug.

16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.

The trouble he makes will return to him. When he hurts others it will come down on his own head.

17 E u louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.

I will give thanks to the Lord because He is right and good. I will sing praise to the name of the Lord Most High.