1 João 1 ~ 1 John 1

picture

1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e as nossas mãos apalparam, a respeito do Verbo da vida

Christ is the Word of Life. He was from the beginning. We have heard Him and have seen Him with our own eyes. We have looked at Him and put our hands on Him.

2 ( pois a vida foi manifestada, e nós a temos visto, e dela testificamos, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e a nós foi manifestada);

Christ Who is Life was shown to us. We saw Him. We tell you and preach about the Life that lasts forever. He was with the Father and He has come down to us.

3 s im, o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.

We are preaching what we have heard and seen. We want you to share together with us what we have with the Father and with His Son, Jesus Christ.

4 E stas coisas vos escrevemos, para que o nosso gozo seja completo.

We are writing this to you so our joy may be full. Christians Are to Live in the Light

5 E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nele não há trevas nenhumas.

This is what we heard Him tell us. We are passing it on to you. God is light. There is no darkness in Him.

6 S e dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;

If we say we are joined together with Him but live in darkness, we are telling a lie. We are not living the truth.

7 m as, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.

If we live in the light as He is in the light, we share what we have in God with each other. And the blood of Jesus Christ, His Son, makes our lives clean from all sin.

8 S e dissermos que não temos pecado nenhum, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.

If we say that we have no sin, we lie to ourselves and the truth is not in us.

9 S e confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.

If we tell Him our sins, He is faithful and we can depend on Him to forgive us of our sins. He will make our lives clean from all sin.

10 S e dissermos que não temos cometido pecado, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.

If we say we have not sinned, we make God a liar. And His Word is not in our hearts.