1 T o the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
(По слав. 55). За първия певец, по гълъба на далечните дъбове. Песен на Давида, когато филистимците го хванаха в Гет {1 Цар. 21: 10-15.}. Смили се за мене, Боже, защото човек иска да ме погълне; Всеки ден, като воюва, ме притеснява.
2 M ine enemies have swallowed up all the day, For many fighting against me, O most High,
Неприятелите ми всеки ден искат да ме погълнат; Защото мнозина са ония, които с гордост воюват против мене.
3 T he day I am afraid I am confident toward Thee.
Когато съм в страх, На Тебе ще уповавам.
4 I n God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
Чрез Бога ще хваля думите му; На Бога уповавам; няма да се боя; Какво ще ми стори човек {Еврейски: Плът.}?
5 A ll the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts for evil,
Всеки ден изкривяват думите ми; Всичките им помисли са за зло против мене.
6 T hey assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
Събират се, потайват се, наблюдават стъпките ми Така като че причакват душата ми.
7 B y iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
Ще се избавят ли чрез беззаконието? Боже, повали с гняв тия племена.
8 M y wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
Ти си преброил скитанията ми; Тури сълзите ми в съда Си; Не са ли те <записани> в Твоята книга?
9 T hen turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God for me.
Тогава ще се върнат неприятелите ми надире в деня, когато Те призова; Това зная, защото Бог е с мене.
10 I n God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
Чрез Бога ще хваля думите <Му;> Чрез Господа ще хваля думите <Му>.
11 I n God I trusted, I fear not what man doth to me,
На Бога уповавам; няма да се боя; Какво ще ми стори човек?
12 O n me, O God, Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
Върху мене, Боже, са моите към Тебе обреци; Ще Ти принеса благодарствени приноси.
13 F or Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
Понеже Си избавил душата ми от смърт, Няма ли <да избавиш и> нозете ми от подхлъзване, За да ходя пред Бога във виделината на живите?