Psalm 56 ~ Псалтирь 56

picture

1 T o the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,

(55-1) ^^Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.^^ (55-2) Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.

2 M ine enemies have swallowed up all the day, For many fighting against me, O most High,

(55-3) Враги мои всякий день ищут поглотить меня, ибо много восстающих на меня, о, Всевышний!

3 T he day I am afraid I am confident toward Thee.

(55-4) Когда я в страхе, на Тебя я уповаю.

4 I n God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.

(55-5) В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?

5 A ll the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts for evil,

(55-6) Всякий день извращают слова мои; все помышления их обо мне--на зло:

6 T hey assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.

(55-7) собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.

7 B y iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.

(55-8) Неужели они избегнут воздаяния за неправду ? Во гневе низложи, Боже, народы.

8 M y wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

(55-9) У Тебя исчислены мои скитания; положи слезы мои в сосуд у Тебя, --не в книге ли они Твоей?

9 T hen turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God for me.

(55-10) Враги мои обращаются назад, когда я взываю к Тебе, из этого я узнаю, что Бог за меня.

10 I n God I praise the word, In Jehovah I praise the word.

(55-11) В Боге восхвалю я слово, в Господе восхвалю слово.

11 I n God I trusted, I fear not what man doth to me,

(55-12) На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?

12 O n me, O God, Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.

(55-13) На мне, Боже, обеты Тебе; Тебе воздам хвалы,

13 F or Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!

(55-14) ибо Ты избавил душу мою от смерти, да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил пред лицем Божиим во свете живых.