1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
(28-1) ^^Псалом Давида.^^ Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
2 A scribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
(28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище.
3 T he voice of Jehovah on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah on many waters.
(28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
4 T he voice of Jehovah with power, The voice of Jehovah with majesty,
(28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
5 T he voice of Jehovah shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
(28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
6 A nd He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
(28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
7 T he voice of Jehovah is hewing fiery flames,
(28-7) Глас Господа высекает пламень огня.
8 T he voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
(28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
9 T he voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, `Glory.'
(28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о славе.
10 J ehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
(28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
11 J ehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
(28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.