1 A scribe to the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.
(28-1) ^^Псалом Давида.^^ Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
2 G ive to the Lord the glory due to His name; worship the Lord in the beauty of holiness or in holy array.
(28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище.
3 T he voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thunders; the Lord is upon many (great) waters.
(28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
4 T he voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
(28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
5 T he voice of the Lord breaks the cedars; yes, the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
(28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
6 H e makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion (Mount Hermon) like a young, wild ox.
(28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
7 T he voice of the Lord splits and flashes forth forked lightning.
(28-7) Глас Господа высекает пламень огня.
8 T he voice of the Lord makes the wilderness tremble; the Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
(28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
9 T he voice of the Lord makes the hinds bring forth their young, and His voice strips bare the forests, while in His temple everyone is saying, Glory!
(28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о славе.
10 T he Lord sat as King over the deluge; the Lord sits as King forever!
(28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
11 T he Lord will give strength to His people; the Lord will bless His people with peace.
(28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.