1 I will lift up my eyes to the hills —From whence shall my help come?
(120-1) ^^Песнь восхождения.^^ Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
2 M y help comes from the Lord, Who made heaven and earth.
(120-2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
3 H e will not allow your foot to slip or to be moved; He Who keeps you will not slumber.
(120-3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
4 B ehold, He who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
(120-4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.
5 T he Lord is your keeper; the Lord is your shade on your right hand.
(120-5) Господь--хранитель твой; Господь--сень твоя с правой руки твоей.
6 T he sun shall not smite you by day, nor the moon by night.
(120-6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
7 T he Lord will keep you from all evil; He will keep your life.
(120-7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою.
8 T he Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore.
(120-8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.