1 I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
(120-1) ^^Песнь восхождения.^^ Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
2 M y help cometh from Jehovah, Who made heaven and earth.
(120-2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
3 H e will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber.
(120-3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
4 B ehold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep.
(120-4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.
5 J ehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
(120-5) Господь--хранитель твой; Господь--сень твоя с правой руки твоей.
6 T he sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.
(120-6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
7 J ehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.
(120-7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою.
8 J ehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.
(120-8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.