Salmos 29 ~ Псалтирь 29

picture

1 S almo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.

(28-1) ^^Псалом Давида.^^ Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,

2 D ad á Jehová la gloria debida á su nombre: Humillaos á Jehová en el glorioso santuario.

(28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище.

3 V oz de Jehová sobre las aguas: Hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.

(28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.

4 V oz de Jehová con potencia; Voz de Jehová con gloria.

(28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.

5 V oz de Jehová que quebranta los cedros; Y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.

(28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские

6 E hízolos saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.

(28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.

7 V oz de Jehová que derrama llamas de fuego.

(28-7) Глас Господа высекает пламень огня.

8 V oz de Jehová que hará temblar el desierto; Hará temblar Jehová el desierto de Cades.

(28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.

9 V oz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

(28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о славе.

10 J ehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

(28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.

11 J ehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.

(28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.