1 A SIMISMO David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio á los hijos de Asaph, y de Hemán, y de Jeduthún, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y címbalos: y el número de ellos fué, de hombres idóneos para la obra de su ministerio respectivo:
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
2 D e los hijos de Asaph: Zachûr, José, Methanías, y Asareela, hijos de Asaph, bajo la dirección de Asaph, el cual profetizaba á la orden del rey.
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
3 D e Jeduthún: los hijos de Jeduthún, Gedalías, Sesi, Jesaías, Hasabías, y Mathithías, y Simi: seis, bajo la mano de su padre Jeduthún, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar á Jehová.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
4 D e Hemán: los hijos de Hemán, Buccia, Mathanía, Uzziel, Sebuel, Jerimoth, Hananías, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth.
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
5 T odos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar el poder suyo: y dió Dios á Hemán catorce hijos y tres hijas.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
6 Y todos estos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, por disposición del rey acerca de Asaph, de Jeduthún, y de Hemán.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
7 Y el número de ellos con sus hermanos instruídos en música de Jehová, todos los aptos, fué doscientos ochenta y ocho.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих, двести восемьдесят восемь.
8 Y echaron suertes para los turnos del servicio, entrando el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учители с учениками.
9 Y la primera suerte salió por Asaph, á José: la segunda á Gedalías, quien con sus hermanos é hijos fueron doce;
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
10 L a tercera á Zachûr, con sus hijos y sus hermanos, doce;
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
11 L a cuarta á Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
12 L a quinta á Nethanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
13 L a sexta á Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
14 L a séptima á Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
15 L a octava á Jesahías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
16 L a nona á Mathanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
17 L a décima á Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
18 L a undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
19 L a duodécima á Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
20 L a décimatercia á Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
21 L a décimacuarta á Mathithías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
22 L a décimaquinta á Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
23 L a décimasexta á Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
24 L a décimaséptima á Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
25 L a décimaoctava á Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
26 L a décimanona á Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
27 L a vigésima á Eliatha, con sus hijos y sus hermanos, doce;
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
28 L a vigésimaprima á Othir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
29 L a vigésimasegunda á Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
30 L a vigésimatercia á Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;
31 L a vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать.