Salmos 29 ~ Псалми 29

picture

1 S almo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.

Псалом Давидів. Дайте Господу, Божі сини, дайте Господу славу та силу!

2 D ad á Jehová la gloria debida á su nombre: Humillaos á Jehová en el glorioso santuario.

Дайте Господу славу імення Його, у препишній святині впадіть перед Господом!

3 V oz de Jehová sobre las aguas: Hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.

Голос Господній над водами, Бог слави гримить, Господь над великими водами!

4 V oz de Jehová con potencia; Voz de Jehová con gloria.

Голос Господній із силою, голос Господній з величністю.

5 V oz de Jehová que quebranta los cedros; Y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.

Голос Господній ламає кедрини, голос Господній торощить кедрини ливанські.

6 E hízolos saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.

Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу.

7 V oz de Jehová que derrama llamas de fuego.

Голос Господній викрешує полум'я огняне,

8 V oz de Jehová que hará temblar el desierto; Hará temblar Jehová el desierto de Cades.

голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Кадеша тремтячою.

9 V oz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

Голос Господній примушує лані тремтіти, й ліси обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголошує: Слава!

10 J ehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

Господь пробував в час потопу, і буде Господь пробувати повік віку Царем!

11 J ehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.

Господь подасть силу народу Своєму, Господь поблагословить миром народ Свій!