Salmos 3 ~ Псалми 3

picture

1 S almo de David, cuando huía de adelante de Absalom su hijo. ­OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.

Псалом Давидів, як він утікав був від перед Авесаломом, своїм сином. (3-2) Господи, як багато моїх ворогів, як багато стають проти мене!

2 M uchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)

(3-3) Багато-хто кажуть про душу мою: Йому в Бозі спасіння нема! Села.

3 M as tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.

(3-4) Але, Господи, щит Ти для мене та слава моя, і мою голову Ти підіймаєш!

4 C on mi voz clamé á Jehová, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)

(3-5) Своїм голосом кличу до Господа, і Він озветься зо святої Своєї гори. Села.

5 Y o me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo.

(3-6) Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене,

6 N o temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí.

(3-7) і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навколо отаборились!

7 L evántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.

(3-8) Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти разиш усіх ворогів моїх в щоку, зуби грішникам крушиш!

8 D e Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)

(3-9) Спасіння від Господа, і над народом Твоїм Твоє благословення! Села.