1 S almo de David, cuando huía de adelante de Absalom su hijo. OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
O Zot, sa të shumtë janë armiqtë e mi! Shumë ngrihen kundër meje.
2 M uchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
Shumë thonë për mua: "Nuk ka shpëtim për të pranë Perëndisë". (Sela)
3 M as tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Por ti, o Zot, je një mburoje rreth meje; ti je lavdia ime dhe ai më larton kokën.
4 C on mi voz clamé á Jehová, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
Me zërin tim i thirra Zotit dhe ai m’u përgjigj nga mali i tij i shenjtë. (Sela)
5 Y o me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo.
Unë rashë e fjeta; pastaj u zgjova, sepse Zoti më përkrah.
6 N o temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí.
Unë do të kem frikë nga mizëri njerëzish që kanë fushuar rreth e qark kundër meje.
7 L evántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
Çohu, o Zot, më shpëto, o Perëndia im; sepse ti i ke goditur tërë armiqtë e mi në nofull; u ke thyer dhëmbët të pabesëve.
8 D e Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)
Shpëtimi i përket Zotit, bekimi yt qoftë mbi popullin tënd. (Sela)