1 Crónicas 8 ~ 1 i Kronikave 8

picture

1 B ENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,

Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,

2 N oha el cuarto, y Rapha el quinto.

Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.

3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,

Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,

4 A bisua, Naamán, Ahoa,

Abishua, Naamani, Ahoahu,

5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.

Ghera, Shefufani dhe Hurami.

6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:

Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):

7 E s á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.

Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.

8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.

Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,

9 E ngendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,

lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,

10 J eus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.

Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.

11 M as de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.

Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.

12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)

Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,

13 B erías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;

Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.

14 Y Ahío, Sasac, Jeremoth;

Ahio, Shashaku, Jeremothi,

15 Z ebadías, Arad, Heder;

Zebadiahu, Aradi, Ederi,

16 M ichâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;

Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.

17 Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;

Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,

18 I smari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.

Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,

19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;

Jakimi, Zikri, Zabdi,

20 E lioenai, Silithai, Eliel;

Elianai, Tsilethaj, Elieli,

21 A daías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;

Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.

22 E Isphán, Heber, Eliel;

Ishpani, Eberi, Elieli,

23 A dón, Zichri, Hanán;

Abdoni, Zikri, Hanani,

24 H ananía, Belam, Anathothías;

Hananiahu, Elami, Anthothijahu,

25 I phdaías, y Peniel, hijos de Sasac;

Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.

26 Y Samseri, Seharías, Atalía;

Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,

27 J aarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.

Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.

28 E stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.

Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.

29 Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:

I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.

30 Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,

I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,

31 G edor, Ahíe, y Zechêr.

Gedori, Ahio, Zekeri,

32 Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.

dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.

33 Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.

Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.

34 H ijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.

I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.

35 L os hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.

Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.

36 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;

Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.

37 Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.

Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.

38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.

Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.

39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.

Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.

40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.

Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.