1 ¶ Now Benjamin begat Bela, his firstborn, Ashbel, the second, and Aharah, the third,
Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
2 N ohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
3 A nd the sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
4 A bishua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naamani, Ahoahu,
5 G era, Shephuphan, and Hiram.
Ghera, Shefufani dhe Hurami.
6 A nd these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers who inhabited Geba, and they were removed to Manahath,
Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
7 T hat is, Naaman, Ahiah, and Gera; he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
8 A nd Shaharaim begat sons in the fields of Moab after he had sent away Hushim and Baara, his wives.
Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
9 A nd he begat of Hodesh, his wife, Jobab, Zibia, Mesha, Malcham,
lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
10 J euz, Shachia, and Mirma. These are his sons, heads of the fathers.
Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
11 A nd of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
12 T he sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof.
Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
13 B eriah also and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath,
Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
14 a nd Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahio, Shashaku, Jeremothi,
15 Z ebadiah, Arad, Ader,
Zebadiahu, Aradi, Ederi,
16 M ichael, Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
17 a nd Zebadiah, Meshullam, Hezeki, Heber;
Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
18 I shmerai, Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal.
Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
19 A nd Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakimi, Zikri, Zabdi,
20 E lienai, Zilthai, Eliel,
Elianai, Tsilethaj, Elieli,
21 A daiah, Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi,
Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
22 a nd Ishpan, Heber, Eliel,
Ishpani, Eberi, Elieli,
23 A bdon, Zichri, Hanan,
Abdoni, Zikri, Hanani,
24 H ananiah, Elam, Antothijah;
Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
25 I phedeiah, and Penuel, sons of Shashak,
Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
26 a nd Shamsherai, Shehariah, Athaliah;
Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
27 a nd Jaresiah, Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
28 T hese were heads of the fathers, by their generations, chief men who dwelt in Jerusalem.
Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
29 A nd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah,
I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
30 a nd his firstborn son, Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
31 G edor, Ahio, and Zacher.
Gedori, Ahio, Zekeri,
32 A nd Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, next to them.
dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
33 ¶ And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
34 A nd the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
35 T he sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
36 A nd Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri begat Moza,
Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
37 a nd Moza begat Binea; Rapha was his son, Eleasah, his son, Azel, his son.
Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
38 A nd Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
39 A nd the sons of Eshek, his brother: Ulam, his firstborn, Jehush, the second, and Eliphelet, the third.
Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
40 A nd the sons of Ulam were mighty men of valour, expert archers who had many sons, and sons’ sons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.