1 N ow Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
3 A nd the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
4 A nd Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abishua, Naamani, Ahoahu,
5 A nd Gera, and Shephuphan, and Huram.
Ghera, Shefufani dhe Hurami.
6 A nd these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
7 A nd Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
8 A nd Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
9 A nd he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
10 A nd Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
11 A nd of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
12 T he sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
13 B eriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
14 A nd Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Ahio, Shashaku, Jeremothi,
15 A nd Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadiahu, Aradi, Ederi,
16 A nd Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
17 A nd Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
18 I shmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
19 A nd Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jakimi, Zikri, Zabdi,
20 A nd Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Elianai, Tsilethaj, Elieli,
21 A nd Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
22 A nd Ishpan, and Heber, and Eliel,
Ishpani, Eberi, Elieli,
23 A nd Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdoni, Zikri, Hanani,
24 A nd Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
25 A nd Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
26 A nd Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
27 A nd Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
28 T hese were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
29 A nd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
30 A nd his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
31 A nd Gedor, and Ahio, and Zacher.
Gedori, Ahio, Zekeri,
32 A nd Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
33 A nd Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
34 A nd the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
35 A nd the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
36 A nd Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
37 A nd Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
38 A nd Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
39 A nd the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
40 A nd the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.