1 Chronicles 8 ~ 1 i Kronikave 8

picture

1 A nd Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,

Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,

2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.

Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.

3 A nd Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,

Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,

4 a nd Abishua, and Naaman, and Ahoah,

Abishua, Naamani, Ahoahu,

5 a nd Gera, and Shephuphan, and Huram.

Ghera, Shefufani dhe Hurami.

6 And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;

Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):

7 e ven Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.

Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.

8 A nd Shaharaim begot in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,

9 A nd he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,

lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,

10 a nd Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.

Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.

11 A nd of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.

Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.

12 A nd the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;

Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,

13 a nd Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.

Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.

14 A nd Ahio, Shashak, and Jeremoth,

Ahio, Shashaku, Jeremothi,

15 a nd Zebadiah, and Arad, and Eder,

Zebadiahu, Aradi, Ederi,

16 a nd Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.

Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.

17 A nd Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,

Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,

18 a nd Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,

19 A nd Jakim, and Zichri, and Zabdi,

Jakimi, Zikri, Zabdi,

20 a nd Elienai, and Zilthai, and Eliel,

Elianai, Tsilethaj, Elieli,

21 a nd Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.

Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.

22 A nd Jishpah, and Eber, and Eliel,

Ishpani, Eberi, Elieli,

23 a nd Abdon, and Zichri, and Hanan,

Abdoni, Zikri, Hanani,

24 a nd Hananiah, and Elam, and Antothijah,

Hananiahu, Elami, Anthothijahu,

25 a nd Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.

Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.

26 A nd Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,

27 a nd Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.

Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.

28 T hese were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.

Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.

29 A nd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.

I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.

30 A nd his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,

31 a nd Gedor, and Ahio, and Zecher.

Gedori, Ahio, Zekeri,

32 A nd Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.

dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.

33 A nd Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.

Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.

34 A nd the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.

I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.

35 A nd the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.

Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.

36 A nd Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;

Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.

37 a nd Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.

Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.

38 A nd Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.

Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.

39 A nd the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.

Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.

40 A nd the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.