1 A nd Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
3 A nd Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
4 a nd Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abishua, Naamani, Ahoahu,
5 a nd Gera, and Shephuphan, and Huram.
Ghera, Shefufani dhe Hurami.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
7 e ven Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
8 A nd Shaharaim begot in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
9 A nd he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
10 a nd Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
11 A nd of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
12 A nd the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
13 a nd Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
14 A nd Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Ahio, Shashaku, Jeremothi,
15 a nd Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadiahu, Aradi, Ederi,
16 a nd Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
17 A nd Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
18 a nd Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
19 A nd Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jakimi, Zikri, Zabdi,
20 a nd Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Elianai, Tsilethaj, Elieli,
21 a nd Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
22 A nd Jishpah, and Eber, and Eliel,
Ishpani, Eberi, Elieli,
23 a nd Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdoni, Zikri, Hanani,
24 a nd Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
25 a nd Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
26 A nd Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
27 a nd Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
28 T hese were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
29 A nd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
30 A nd his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
31 a nd Gedor, and Ahio, and Zecher.
Gedori, Ahio, Zekeri,
32 A nd Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
33 A nd Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
34 A nd the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
35 A nd the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
36 A nd Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
37 a nd Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
38 A nd Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
39 A nd the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
40 A nd the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.