1 Chronicles 8 ~ 1 Crónicas 8

picture

1 Now Benjamin begat Bela, his firstborn, Ashbel, the second, and Aharah, the third,

BENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,

2 N ohah, the fourth, and Rapha, the fifth.

Noha el cuarto, y Rapha el quinto.

3 A nd the sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,

Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,

4 A bishua, Naaman, Ahoah,

Abisua, Naamán, Ahoa,

5 G era, Shephuphan, and Hiram.

Y Gera, Sephuphim, y Huram.

6 A nd these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers who inhabited Geba, and they were removed to Manahath,

Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:

7 T hat is, Naaman, Ahiah, and Gera; he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.

8 A nd Shaharaim begat sons in the fields of Moab after he had sent away Hushim and Baara, his wives.

Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.

9 A nd he begat of Hodesh, his wife, Jobab, Zibia, Mesha, Malcham,

Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,

10 J euz, Shachia, and Mirma. These are his sons, heads of the fathers.

Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.

11 A nd of Hushim he begat Abitub and Elpaal.

Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.

12 T he sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof.

Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)

13 B eriah also and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath,

Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;

14 a nd Ahio, Shashak, Jeremoth,

Y Ahío, Sasac, Jeremoth;

15 Z ebadiah, Arad, Ader,

Zebadías, Arad, Heder;

16 M ichael, Ispah, and Joha, sons of Beriah,

Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;

17 a nd Zebadiah, Meshullam, Hezeki, Heber;

Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;

18 I shmerai, Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal.

Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.

19 A nd Jakim, Zichri, Zabdi,

Y Jacim, Zichri, Zabdi;

20 E lienai, Zilthai, Eliel,

Elioenai, Silithai, Eliel;

21 A daiah, Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi,

Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;

22 a nd Ishpan, Heber, Eliel,

E Isphán, Heber, Eliel;

23 A bdon, Zichri, Hanan,

Adón, Zichri, Hanán;

24 H ananiah, Elam, Antothijah;

Hananía, Belam, Anathothías;

25 I phedeiah, and Penuel, sons of Shashak,

Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;

26 a nd Shamsherai, Shehariah, Athaliah;

Y Samseri, Seharías, Atalía;

27 a nd Jaresiah, Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.

Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.

28 T hese were heads of the fathers, by their generations, chief men who dwelt in Jerusalem.

Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.

29 A nd at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah,

Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:

30 a nd his firstborn son, Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,

31 G edor, Ahio, and Zacher.

Gedor, Ahíe, y Zechêr.

32 A nd Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, next to them.

Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.

33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.

Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.

34 A nd the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.

Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.

35 T he sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.

36 A nd Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri begat Moza,

Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;

37 a nd Moza begat Binea; Rapha was his son, Eleasah, his son, Azel, his son.

Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.

38 A nd Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.

39 A nd the sons of Eshek, his brother: Ulam, his firstborn, Jehush, the second, and Eliphelet, the third.

Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.

40 A nd the sons of Ulam were mighty men of valour, expert archers who had many sons, and sons’ sons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.