1 ¶ He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
EL que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.
2 I will say of the LORD, He is my hope and my fortress: my God; in him will I secure myself.
Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.
3 S urely he shall deliver thee from the snare of the fowler and from the mortal pestilence.
Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora.
4 H e shall cover thee with his feathers, and under his wings thou shalt be secure: his truth shall be thy shield and buckler.
Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.
5 T hou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flies by day,
No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día;
6 n or for the pestilence that walks in darkness, nor for the destruction that wastes at noonday.
Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.
7 T housands shall fall at thy side and ten thousands at thy right hand, but it shall not come near thee.
Caerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará.
8 S urely with thine eyes thou shalt behold and see the reward of the wicked.
Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.
9 ¶ Because thou hast made the LORD, who is my hope, even the most High, thy habitation,
Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,
10 n o evil shall befall thee, neither shall any plague come near thy dwelling.
No te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada.
11 F or he shall give his angels charge over thee to keep thee in all thy ways.
Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.
12 T hey shall bear thee up in their hands lest thy foot stumble against a stone.
En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.
13 T hou shalt tread upon the lion and adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Sobre el león y el basilisco pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón.
14 B ecause he has set his will upon me, therefore I will deliver him; I will set him on high because he has known my name.
Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: Pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
15 H e shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and glorify him.
Me invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.
16 W ith long life I will satisfy him and show him my saving health.
Saciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud.