1 ¶ Elihu proceeded in his reasoning and said,
Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
2 D ost thou think this to be right, when thou didst say, I am more righteous than God?
¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
3 F or thou didst say, What advantage will it be unto thee? And, What profit shall I have, if I am cleansed from my sin?
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
4 I will answer thee and thy companions with thee.
Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
5 L ook unto the heavens and see; and behold the heavens which are higher than thou.
Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
6 I f thou dost sin, what hast thou done against him? Or if thy rebellion is multiplied, what doest thou unto him?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7 I f thou art righteous, what shalt thou give him? Or what shall he receive of thine hand?
Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿O qué recibirá de tu mano?
8 T hy wickedness shall hurt a man as thou art; and thy righteousness shall profit the son of man.
Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
9 ¶ By reason of the great violence they shall call out; they cry out because of the strength of the many.
A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
10 B ut no one shall say, Where is God my maker, who gives songs in the night;
Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
11 w ho teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the fowls of heaven?
Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
12 T here they shall cry, but he shall give no answer because of the pride of those that are evil.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
13 S urely God will not hear vanity, neither will the Almighty look upon it.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
14 ¶ For much that thou dost say, he will not look upon it, submit to judgment before him, and trust thou in him.
Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
15 B ut now, because he has not visited in wrath; nor is it known in great extremity;
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
16 t herefore, Job opened his mouth in vain and multiplied words without knowledge.
Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.