Psalm 84 ~ Salmos 84

picture

1 How amiable are thy habitations, O LORD of the hosts!

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. ­CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!

2 M y soul longs, and even faints for the courts of the LORD; my heart and my flesh sing to the living God.

Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

3 E ven the sparrow has found a house and the swallow a nest for herself, where she may lay her young upon thine altars, O LORD of the hosts, my King and my God.

Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.

4 H appy are those that dwell in thy house; they shall continually praise thee. Selah.

Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)

5 H appy is the man whose strength is in thee, in whose heart are thy ways,

Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.

6 w ho passing through the valley of Baca, shall make it a well; the rain also shall fill the pools.

Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.

7 T hey go forth in a great multitude; and in order, they shall see God in Zion.

Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.

8 O LORD God of the hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.

Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)

9 B ehold, O God our shield and look upon the face of thine anointed,

Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.

10 f or a day in thy courts is better than a thousand outside of them. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than to dwell in the tents of wickedness.

Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.

11 F or the LORD God is a sun and shield unto us; the LORD will give grace and glory; he will not withhold good from those that walk uprightly.

Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.

12 O LORD of the hosts, happy is the man that trusts in thee.

Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.