1 ¶ O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.
CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.
2 S ing unto the LORD, bless his name; show forth his saving health from day to day.
Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.
3 D eclare his glory among the Gentiles, his wonders among all peoples.
Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.
4 F or the LORD is great and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.
5 F or all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.
6 H onour and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.
7 G ive unto the LORD, O ye kindreds of the peoples, give unto the LORD the glory and the strength.
Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
8 G ive unto the LORD the glory due unto his name; bring offerings, and come into his courts.
Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness; fear before him, all the earth.
Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
10 ¶ Say among the Gentiles that the LORD reigns; he also has established the world, it shall not be moved; he shall judge the peoples righteously.
Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
11 L et the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar and the fullness thereof.
Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12 L et the field be joyful and all that is therein; then shall all the trees of the wood rejoice
Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13 b efore the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.
Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.