Salmos 96 ~ Salmos 96

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo; cantad a Jehová toda la tierra.

CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.

2 C antad a Jehová, bendecid su nombre. Anunciad de día en día su salvación;

Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.

3 p roclamad entre las naciones su gloria, en todos los pueblos sus maravillas,

Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.

4 p orque grande es Jehová y digno de suprema alabanza; temible sobre todos los dioses.

Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.

5 T odos los dioses de los pueblos son ídolos; pero Jehová hizo los cielos.

Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.

6 ¡ Alabanza y magnificencia delante de él! ¡Poder y hermosura en su santuario!

Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.

7 T ributad a Jehová, familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y el poder.

Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.

8 D ad a Jehová la honra debida a su nombre; traed ofrendas y venid a sus atrios.

Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.

9 A dorad a Jehová en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.

Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.

10 D ecid entre las naciones: «¡Jehová reina! También afirmó el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos con justicia.»

Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.

11 A légrense los cielos y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.

12 R egocíjese el campo y todo lo que hay en él; entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento

Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.

13 d elante de Jehová, que vino, porque ha venido a juzgar la tierra. ¡Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad!

Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.