1 C antad a Jehová cántico nuevo; cantad a Jehová toda la tierra.
O sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth.
2 C antad a Jehová, bendecid su nombre. Anunciad de día en día su salvación;
Sing unto the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 p roclamad entre las naciones su gloria, en todos los pueblos sus maravillas,
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 p orque grande es Jehová y digno de suprema alabanza; temible sobre todos los dioses.
For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 T odos los dioses de los pueblos son ídolos; pero Jehová hizo los cielos.
For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.
6 ¡ Alabanza y magnificencia delante de él! ¡Poder y hermosura en su santuario!
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 T ributad a Jehová, familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y el poder.
Give unto the Lord, O ye kindreds of the people, give unto the Lord glory and strength.
8 D ad a Jehová la honra debida a su nombre; traed ofrendas y venid a sus atrios.
Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 A dorad a Jehová en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.
O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 D ecid entre las naciones: «¡Jehová reina! También afirmó el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos con justicia.»
Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 A légrense los cielos y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
12 R egocíjese el campo y todo lo que hay en él; entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 d elante de Jehová, que vino, porque ha venido a juzgar la tierra. ¡Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad!
Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.