Salmos 96 ~ Psalm 96

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo; cantad a Jehová toda la tierra.

O sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth.

2 C antad a Jehová, bendecid su nombre. Anunciad de día en día su salvación;

Sing unto the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.

3 p roclamad entre las naciones su gloria, en todos los pueblos sus maravillas,

Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

4 p orque grande es Jehová y digno de suprema alabanza; temible sobre todos los dioses.

For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.

5 T odos los dioses de los pueblos son ídolos; pero Jehová hizo los cielos.

For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.

6 ¡ Alabanza y magnificencia delante de él! ¡Poder y hermosura en su santuario!

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

7 T ributad a Jehová, familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y el poder.

Give unto the Lord, O ye kindreds of the people, give unto the Lord glory and strength.

8 D ad a Jehová la honra debida a su nombre; traed ofrendas y venid a sus atrios.

Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.

9 A dorad a Jehová en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.

O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

10 D ecid entre las naciones: «¡Jehová reina! También afirmó el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos con justicia.»

Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

11 A légrense los cielos y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.

12 R egocíjese el campo y todo lo que hay en él; entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento

Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

13 d elante de Jehová, que vino, porque ha venido a juzgar la tierra. ¡Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad!

Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.