1 G uárdame, Dios, porque en ti he confiado.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 A lma mía, dijiste a Jehová: «Tú eres mi Señor; no hay para mí bien fuera de ti.»
O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 P ara los santos que están en la tierra y para los íntegros es toda mi complacencia.
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 S e multiplicarán los dolores de aquellos que sirven diligentes a otro dios. No ofreceré yo sus libaciones de sangre ni en mis labios tomaré sus nombres.
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 J ehová es la porción de mi herencia y de mi copa; tú aseguras mi suerte.
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 L as cuerdas me cayeron en lugares deleitosos y es hermosa la heredad que me ha tocado.
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 B endeciré a Jehová que me aconseja; aun en las noches me enseña mi conciencia.
I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 A Jehová he puesto siempre delante de mí; porque está a mi diestra, no seré conmovido.
I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 S e alegró por tanto mi corazón y se gozó mi alma; mi carne también descansará confiadamente,
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 p orque no dejarás mi alma en el seol, ni permitirás que tu santo vea corrupción.
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
11 M e mostrarás la senda de la vida; en tu presencia hay plenitud de gozo, delicias a tu diestra para siempre.
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.