1 » En el séptimo mes, el primero de mes, tendréis santa convocación: ninguna obra de siervos haréis. Os será día de tocar las trompetas.
Y EL séptimo mes, al primero del mes tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis; os será día de sonar las trompetas.
2 O freceréis como holocausto de olor grato a Jehová un becerro de la vacada, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto,
Y ofreceréis holocausto por olor de suavidad á Jehová, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;
3 y su ofrenda de flor de harina amasada con aceite; tres décimas de efa por el becerro, dos décimas por el carnero
Y el presente de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
4 y una décima por cada uno de los siete corderos;
Y con cada uno de los siete corderos, una décima;
5 y un macho cabrío como expiación para reconciliaros,
Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros:
6 a demás del holocausto del mes y su ofrenda, del holocausto continuo, su ofrenda y sus libaciones, conforme a la Ley, como ofrenda de olor grato quemada a Jehová.
Además del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su presente, y sus libaciones, conforme á su ley, por ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad.
7 » El diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas: ninguna obra haréis.
Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas: ninguna obra haréis:
8 O freceréis como holocausto de olor grato a Jehová un becerro de la vacada, un carnero y siete corderos de un año, que serán sin defecto.
Y ofreceréis en holocausto á Jehová por olor de suavidad, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis:
9 S us ofrendas: flor de harina amasada con aceite, tres décimas de efa por el becerro, dos décimas por el carnero
Y sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
10 y una décima por cada uno de los siete corderos;
Y con cada uno de los siete corderos, una décima;
11 y un macho cabrío como expiación, además de la ofrenda de las expiaciones por el pecado, del holocausto continuo, de sus ofrendas y sus libaciones.
Un macho cabrío por expiación: además de la ofrenda de las expiaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus presentes, y de sus libaciones.
12 » También el día quince del séptimo mes tendréis santa convocación: ninguna obra de siervos haréis y celebraréis fiesta solemne a Jehová durante siete días.
También á los quince días del mes séptimo tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis, y celebraréis solemnidad á Jehová por siete días;
13 O freceréis como holocausto, como ofrenda de olor grato que se quema a Jehová, trece becerros de la vacada, dos carneros y catorce corderos de un año, que han de ser sin defecto.
Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad, trece becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año: han de ser sin defecto;
14 S us ofrendas serán de flor de harina amasada con aceite, tres décimas de efa por cada uno de los trece becerros, dos décimas por cada uno de los dos carneros
Y los presentes de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada uno de los trece becerros, dos décimas con cada uno de los dos carneros,
15 y una décima por cada uno de los catorce corderos;
Y con cada uno de los catorce corderos, una décima;
16 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
17 » El segundo día ofreceréis doce becerros de la vacada, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el segundo día, doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
18 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
19 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.
20 » El tercer día ofreceréis once becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
21 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la ley;
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
22 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.
23 » El cuarto día ofreceréis diez becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
24 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
25 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
26 » El quinto día ofreceréis nueve becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
27 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
28 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
29 » El sexto día ofreceréis ocho becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el sexto día, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
30 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
31 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y sus libaciones.
32 » El séptimo día ofreceréis siete becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto,
Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
33 c on sus ofrendas y sus libaciones por los becerros, los carneros y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
34 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.
35 » El octavo día tendréis solemnidad: ninguna obra de siervos haréis.
El octavo día tendréis solemnidad: ninguna obra servil haréis:
36 O freceréis como holocausto, como ofrenda de olor grato que se quema a Jehová, un becerro, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto,
Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;
37 c on sus ofrendas y sus libaciones por el becerro, el carnero y los corderos, según su número, conforme a la Ley;
Sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
38 y un macho cabrío como expiación, además del holocausto continuo, su ofrenda y su libación.
Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.
39 » Estas cosas ofreceréis a Jehová en vuestras fiestas solemnes, además de vuestros votos y ofrendas voluntarias, de vuestros holocaustos, ofrendas y libaciones, y de vuestras ofrendas de paz.»
Estas cosas ofreceréis á Jehová en vuestras solemnidades, además de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, para vuestros holocaustos, y para vuestros presentes, y para vuestras libaciones y para vuestras paces.
40 Y Moisés comunicó a los hijos de Israel todo lo que Jehová le había mandado.
Y MOISÉS dijo á los hijos de Israel, conforme á todo lo que Jehová le había mandado.