Psalm 96 ~ Psalmii 96

picture

1 O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.

Cântaţi Domnului un cântec nou, cântaţi Domnului, toţi locuitorii pământului!

2 S ing unto the LORD, bless his name; show forth his saving health from day to day.

Cântaţi Domnului, binecuvântaţi-I Numele! Vestiţi în fiecare zi mântuirea Lui!

3 D eclare his glory among the Gentiles, his wonders among all peoples.

Istorisiţi printre neamuri slava Lui şi printre toate popoarele – minunile Lui!

4 F or the LORD is great and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.

Căci mare este Domnul şi vrednic de laudă, El este mai de temut decât toţi zeii.

5 F or all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.

Toţi zeii popoarelor sunt doar nişte idoli, dar Domnul a făcut cerurile.

6 H onour and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.

Măreţia şi strălucirea sunt înaintea feţei Lui, iar puterea şi slava – în Lăcaşul Lui.

7 G ive unto the LORD, O ye kindreds of the peoples, give unto the LORD the glory and the strength.

Familii ale popoarelor, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinstiţi - I puterea!

8 G ive unto the LORD the glory due unto his name; bring offerings, and come into his courts.

Daţi Domnului slava cuvenită Numelui Său! Aduceţi un dar şi veniţi în curţile Lui!

9 O worship the LORD in the beauty of holiness; fear before him, all the earth.

Închinaţi-vă Domnului cu podoabe sfinte! Tremuraţi înaintea Lui, voi, de pe întreg pământul!

10 Say among the Gentiles that the LORD reigns; he also has established the world, it shall not be moved; he shall judge the peoples righteously.

Spuneţi printre neamuri: „ Domnul împărăţeşte! De aceea lumea stă neclintită şi nu poate fi clătinată. El va judeca popoarele cu nepărtinire.“

11 L et the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar and the fullness thereof.

Să se bucure cerurile şi să se înveselească pământul! Să vuiască marea şi tot ce este în ea!

12 L et the field be joyful and all that is therein; then shall all the trees of the wood rejoice

Să tresalte câmpia şi tot ce este pe ea! Atunci toţi copacii pădurii vor striga de bucurie

13 b efore the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.

înaintea Domnului, căci El vine, vine să judece pământul, să judece lumea cu dreptate şi popoarele după credincioşia Sa.