1 ( По слав. 95.) Пейте на Господа нова песен, пейте на Господа, всички земи.
Cântaţi Domnului un cântec nou, cântaţi Domnului, toţi locuitorii pământului!
2 П ейте на Господа, благославяйте името Му, благовествайте от ден в ден извършеното от Него избавление.
Cântaţi Domnului, binecuvântaţi-I Numele! Vestiţi în fiecare zi mântuirea Lui!
3 В ъзвестявайте между народите славата Му, между всички племена - чудесните Му дела.
Istorisiţi printre neamuri slava Lui şi printre toate popoarele – minunile Lui!
4 З ащото Господ е велик и твърде достохвален, достопочитаем е повече от всички богове.
Căci mare este Domnul şi vrednic de laudă, El este mai de temut decât toţi zeii.
5 З ащото всички богове на племената са нищожества; а Йехова е направил небесата.
Toţi zeii popoarelor sunt doar nişte idoli, dar Domnul a făcut cerurile.
6 П ред Него са блясък и величие, сила и красота в светилището Му.
Măreţia şi strălucirea sunt înaintea feţei Lui, iar puterea şi slava – în Lăcaşul Lui.
7 О тдайте на Господа, всички родове на племената, отдайте на Господа слава и сила;
Familii ale popoarelor, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinstiţi - I puterea!
8 о тдайте на Господа славата, дължима на името Му; принесете приноси и влезте в дворовете Му.
Daţi Domnului slava cuvenită Numelui Său! Aduceţi un dar şi veniţi în curţile Lui!
9 П оклонете се на Господа в свята премяна; треперете пред Него, всички земи.
Închinaţi-vă Domnului cu podoabe sfinte! Tremuraţi înaintea Lui, voi, de pe întreg pământul!
10 К ажете между народите: Господ царува; а и при това вселената е утвърдена, за да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
Spuneţi printre neamuri: „ Domnul împărăţeşte! De aceea lumea stă neclintită şi nu poate fi clătinată. El va judeca popoarele cu nepărtinire.“
11 Н ека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко, което има в него.
Să se bucure cerurile şi să se înveselească pământul! Să vuiască marea şi tot ce este în ea!
12 Н ека се развеселят полетата и всичко, което е на тях; тогава ще пеят с радост всички дървета и гората
Să tresalte câmpia şi tot ce este pe ea! Atunci toţi copacii pădurii vor striga de bucurie
13 п ред Господа, защото Той иде, защото иде да съди земята; ще съди света с правда и племената - във верността Си.
înaintea Domnului, căci El vine, vine să judece pământul, să judece lumea cu dreptate şi popoarele după credincioşia Sa.