Psalm 47 ~ Psalmet 47

picture

1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.

2 F or the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.

Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.

3 H e shall guide the peoples under us, and the Gentiles under our feet.

Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.

4 H e shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)

5 God is gone up with a shout of joy, the LORD with the sound of the shofar.

Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.

6 S ing praises to God, sing praises; sing praises unto our King, sing praises.

Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!

7 F or God is the King of all the earth; sing ye praises with understanding.

Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.

8 G od reigns over the Gentiles; God sits upon the throne of his holiness.

Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.

9 T he princes of the peoples have joined the people of the God of Abraham; for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.

Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.