1 Crónicas 8 ~ 1 Chronicles 8

picture

1 B ENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,

Benjamin was the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,

2 N oha el cuarto, y Rapha el quinto.

Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,

Bela’s sons were: Addar, Gera, Abihud,

4 A bisua, Naamán, Ahoa,

Abishua, Naaman, Ahoah,

5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.

Gera, Shephuphan, and Huram.

6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:

The sons of Ehud: These are the heads of the fathers’ houses of the inhabitants of Geba; they were exiled to Manahath:

7 E s á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.

Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who was the father of Uzza and Ahihud.

8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.

Shaharaim had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

9 E ngendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,

And by Hodesh his wife he was the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

10 J eus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.

Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ houses.

11 M as de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.

By Hushim he had had sons: Abitub and Elpaal.

12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)

The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns,

13 B erías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;

And Beriah and Shema, who were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath,

14 Y Ahío, Sasac, Jeremoth;

And Ahio, Shashak, and Jeremoth.

15 Z ebadías, Arad, Heder;

The sons of Beriah: Zebadiah, Arad, Eder,

16 M ichâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;

Michael, Ishpah, and Joha.

17 Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;

Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

18 I smari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.

Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;

Jakim, Zichri, Zabdi,

20 E lioenai, Silithai, Eliel;

Elienai, Zillethai, Eliel,

21 A daías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;

Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.

22 E Isphán, Heber, Eliel;

Ishpan, Eber, Eliel,

23 A dón, Zichri, Hanán;

Abdon, Zichri, Hanan,

24 H ananía, Belam, Anathothías;

Hananiah, Elam, Anthothijah,

25 I phdaías, y Peniel, hijos de Sasac;

Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.

26 Y Samseri, Seharías, Atalía;

Shamsherai, Shehariah, Athaliah,

27 J aarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.

Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.

28 E stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.

These were heads of the fathers’ houses, according to their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.

29 Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:

At Gibeon dwelt the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah.

30 Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,

His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

31 G edor, Ahíe, y Zechêr.

Gedor, Ahio, Zecher,

32 Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.

And Mikloth the father of Shimeah. These dwelt together opposite their kinsmen in Jerusalem.

33 Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.

Ner was the father of Kish, and Kish of Saul the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Esh-baal (Ish-bosheth).

34 H ijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.

The son of Jonathan was Merib-baal (Mephibosheth) the father of Micah.

35 L os hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.

The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

36 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;

Ahaz was the father of Jehoaddah, and Jehoaddah of Alemeth, Azmaveth, and Zimri; Zimri was the father of Moza.

37 Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.

Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.

Azel had six sons: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.

The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jehush the second, Eliphelet the third.

40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.

The sons of Ulam were mighty warriors, archers, with many sons and grandsons—150 in all. All these were Benjamites.