1 B ENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 N oha el cuarto, y Rapha el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 A bisua, Naamán, Ahoa,
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
And these sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
7 E s á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara his wives.
9 E ngendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 J eus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These his sons, heads of fathers.
11 M as de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
13 B erías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
and Beriah and Shema, (they the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon -- they caused to flee the inhabitants of Gath),
14 Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Z ebadías, Arad, Heder;
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 M ichâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 I smari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 E lioenai, Silithai, Eliel;
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 A daías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 E Isphán, Heber, Eliel;
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 A dón, Zichri, Hanán;
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 H ananía, Belam, Anathothías;
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 I phdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 Y Samseri, Seharías, Atalía;
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 J aarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 E stos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
These heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife Maachah;
30 Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
and his son, the first-born, Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 G edor, Ahíe, y Zechêr.
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
33 Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
34 H ijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
And a son of Jonathan Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
35 L os hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.
and Moza begat Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
And to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.
And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these of the sons of Benjamin.