1 B enjamín fue el padre de Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 N oha el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y Bela tuvo hijos: Adar, Gera, Abiud,
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 A bisúa, Naamán, Ahoa,
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 G era, Sefufán e Hiram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod: estos son los jefes de las casas paternas de los habitantes de Geba, y que fueron llevados al destierro a Manahat,
And these sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
7 e s decir, Naamán, Ahías y Gera; éste los llevó al destierro, y fue el padre de Uza y de Ahiud.
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
8 S aharaim tuvo hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara his wives.
9 Y de su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 J eúz, Saquías y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de las casas paternas.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These his sons, heads of fathers.
11 Y de Husim tuvo a Abitob y a Elpaal.
And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12 L os hijos de Elpaal fueron Heber, Misam y Semed, que edificó a Ono y Lod con sus aldeas;
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
13 B ería y Sema, que fueron jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón, hicieron huir a los habitantes de Gat;
and Beriah and Shema, (they the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon -- they caused to flee the inhabitants of Gath),
14 y Ahío, Sasac y Jeremot.
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Z ebadías, Arad, Ader,
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 M icael, Ispa y Joha fueron los hijos de Bería.
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 Z ebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 I shmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 J aquim, Zicri, Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 E lienai, Ziletai, Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 A daías, Beraías y Simrat fueron los hijos de Simei.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 I spán, Heber, Eliel,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 A bdón, Zicri, Hanán,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 H ananías, Elam, Anatotías,
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 I fdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 S amserai, Seharías, Atalías,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 J aresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 E stos fueron jefes de las casas paternas conforme a sus generaciones, hombres principales que vivieron en Jerusalén.
These heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
29 E n Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca;
And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife Maachah;
30 y su primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Nadab,
and his son, the first-born, Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 G edor, Ahío y Zequer.
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 M iclot fue el padre de Simea. Y habitaban también con sus parientes en Jerusalén enfrente de sus otros parientes.
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
33 N er fue el padre de Cis, Cis fue padre de Saúl y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es Baal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
34 E l hijo de Jonatán fue Merib Baal, y Merib Baal fue el padre de Micaía.
And a son of Jonathan Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
35 L os hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 A caz fue el padre de Joada, Joada fue padre de Alemet, Azmavet y Zimri, y Zimri engendró a Mosa;
and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 y Mosa fue el padre de Bina; Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo.
and Moza begat Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 A zel tuvo seis hijos y estos eran sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
And to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these sons of Azel.
39 L os hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, y Elifelet el tercero.
And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 L os hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, 150 en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín.
And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these of the sons of Benjamin.