1 Crónicas 8 ~ 1 Chronicles 8

picture

1 B enjamín fue el padre de Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ahara el tercero,

And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,

2 N oha el cuarto, y Rafa el quinto.

Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

3 Y Bela tuvo hijos: Adar, Gera, Abiud,

And there are sons to Bela: Addar, and Gera,

4 A bisúa, Naamán, Ahoa,

and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,

5 G era, Sefufán e Hiram.

and Gera, and Shephuphan, and Huram.

6 Y estos son los hijos de Aod: estos son los jefes de las casas paternas de los habitantes de Geba, y que fueron llevados al destierro a Manahat,

And these sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;

7 e s decir, Naamán, Ahías y Gera; éste los llevó al destierro, y fue el padre de Uza y de Ahiud.

and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.

8 S aharaim tuvo hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.

And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara his wives.

9 Y de su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,

And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,

10 J eúz, Saquías y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de las casas paternas.

and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These his sons, heads of fathers.

11 Y de Husim tuvo a Abitob y a Elpaal.

And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.

12 L os hijos de Elpaal fueron Heber, Misam y Semed, que edificó a Ono y Lod con sus aldeas;

And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),

13 B ería y Sema, que fueron jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón, hicieron huir a los habitantes de Gat;

and Beriah and Shema, (they the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon -- they caused to flee the inhabitants of Gath),

14 y Ahío, Sasac y Jeremot.

and Ahio, Shashak, and Jeremoth,

15 Z ebadías, Arad, Ader,

and Zebadiah, and Arad, and Ader,

16 M icael, Ispa y Joha fueron los hijos de Bería.

and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,

17 Z ebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,

and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,

18 I shmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.

and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;

19 J aquim, Zicri, Zabdi,

And Jakim, and Zichri, and Zabdi,

20 E lienai, Ziletai, Eliel,

and Elienai, and Zillethai, and Eliel,

21 A daías, Beraías y Simrat fueron los hijos de Simei.

and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;

22 I spán, Heber, Eliel,

And Ishpan, and Heber, and Eliel,

23 A bdón, Zicri, Hanán,

and Abdon, and Zichri, and Hanan,

24 H ananías, Elam, Anatotías,

and Hananiah, and Elam, and Antothijah,

25 I fdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.

and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;

26 S amserai, Seharías, Atalías,

And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

27 J aresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.

and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.

28 E stos fueron jefes de las casas paternas conforme a sus generaciones, hombres principales que vivieron en Jerusalén.

These heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.

29 E n Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca;

And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife Maachah;

30 y su primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Nadab,

and his son, the first-born, Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

31 G edor, Ahío y Zequer.

and Gedor, and Ahio, and Zacher;

32 M iclot fue el padre de Simea. Y habitaban también con sus parientes en Jerusalén enfrente de sus otros parientes.

and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.

33 N er fue el padre de Cis, Cis fue padre de Saúl y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es Baal.

And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.

34 E l hijo de Jonatán fue Merib Baal, y Merib Baal fue el padre de Micaía.

And a son of Jonathan Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;

35 L os hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.

and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:

36 A caz fue el padre de Joada, Joada fue padre de Alemet, Azmavet y Zimri, y Zimri engendró a Mosa;

and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,

37 y Mosa fue el padre de Bina; Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo.

and Moza begat Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.

38 A zel tuvo seis hijos y estos eran sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.

And to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these sons of Azel.

39 L os hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, y Elifelet el tercero.

And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.

40 L os hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, 150 en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín.

And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these of the sons of Benjamin.