Salmos 79 ~ Psalm 79

picture

1 O h Dios, las naciones han invadido Tu heredad; Han profanado Tu santo templo; Han dejado a Jerusalén en ruinas.

A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,

2 H an dado los cadáveres de Tus siervos por comida a las aves del cielo, La carne de Tus santos a las fieras de la tierra.

They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.

3 C omo agua han derramado su sangre alrededor de Jerusalén; Y no hubo quien les diera sepultura.

They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.

4 H emos sido el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean.

We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.

5 ¿ Hasta cuándo, Señor ? ¿Estarás enojado para siempre ? ¿Arderán como fuego Tus celos ?

Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.

6 D errama Tu furor sobre las naciones que no Te conocen, Y sobre los reinos que no invocan Tu nombre.

Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that have not called in Thy name.

7 P ues han devorado a Jacob Y han asolado su morada.

For hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.

8 N o recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados; Venga pronto a nuestro encuentro Tu compasión, Porque estamos muy abatidos.

Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.

9 A yúdanos oh Dios de nuestra salvación, Por la gloria de Tu nombre; Líbranos y perdona nuestros pecados por amor de Tu nombre.

Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us, and cover over our sins, For Thy name's sake.

10 ¿ Por qué han de decir las naciones: “¿Dónde está su Dios ?” Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista, La venganza por la sangre derramada de Tus siervos.

Why do the nations say, `Where their God?' Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.

11 L legue a Tu presencia el gemido del cautivo; Conforme a la grandeza de Tu poder preserva a los condenados a muerte.

Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.

12 Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno La afrenta con que Te han ofendido, Señor.

And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.

13 Y nosotros, pueblo Tuyo y ovejas de Tu prado, Te daremos gracias para siempre; A todas las generaciones hablaremos de Tu alabanza.

And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!