Levítico 2 ~ Leviticus 2

picture

1 Y CUANDO alguna persona ofreciere oblación de presente á Jehová, su ofrenda será flor de harina, sobre la cual echará aceite, y pondrá sobre ella incienso:

When anyone offers a cereal offering to the Lord, it shall be of fine flour; and he shall pour oil over it and lay frankincense on it.

2 Y la traerá á los sacerdotes, hijos de Aarón; y de ello tomará el sacerdote su puño lleno de su flor de harina y de su aceite, con todo su incienso, y lo hará arder sobre el altar: ofrenda encendida para recuerdo, de olor suave á Jehová.

And he shall bring it to Aaron’s sons the priests. Out of it he shall take a handful of the fine flour and oil, with all its frankincense, and the priest shall burn this on the altar as the memorial portion of it, an offering made by fire, of a sweet and satisfying fragrance to the Lord.

3 Y la sobra del presente será de Aarón y de sus hijos: es cosa santísima de las ofrendas que se queman á Jehová.

What is left of the cereal offering shall be Aaron’s and his sons’; it is a most holy part of the offerings made to the Lord by fire.

4 Y cuando ofrecieres ofrenda de presente cocida en horno, será de tortas de flor de harina sin levadura, amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite.

When you bring as an offering cereal baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers spread with oil.

5 M as si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

If your offering is cereal baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.

6 L a cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite: es presente.

You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a cereal offering.

7 Y si tu presente fuere ofrenda cocida en cazuela, haráse de flor de harina con aceite.

And if your offering is cereal cooked in the frying pan, it shall be made of fine flour with oil.

8 Y traerás á Jehová la ofrenda que se hará de estas cosas, y la presentarás al sacerdote, el cual la llegará al altar.

And you shall bring the cereal offering that is made of these things to the Lord; it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.

9 Y tomará el sacerdote de aquel presente, en memoria del mismo, y harálo arder sobre el altar; ofrenda encendida, de suave olor á Jehová.

The priest shall take from the cereal offering its memorial portion and burn it on the altar, an offering made by fire, a sweet and satisfying fragrance to the Lord.

10 Y lo restante del presente será de Aarón y de sus hijos; es cosa santísima de las ofrendas que se queman á Jehová.

What is left of the cereal offering shall be Aaron’s and his sons’; it is a most holy part of the offerings made to the Lord by fire.

11 N ingun presente que ofreciereis á Jehová, será con levadura: porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda á Jehová.

No cereal offering that you bring to the Lord shall be made with leaven, for you shall burn no leaven or honey in any offering made by fire to the Lord.

12 E n la ofrenda de las primicias las ofreceréis á Jehová: mas no subirán sobre el altar en olor de suavidad.

As an offering of firstfruits you may offer leaven and honey to the Lord, but they shall not be burned on the altar for a sweet odor.

13 Y sazonarás toda ofrenda de tu presente con sal; y no harás que falte jamás de tu presente la sal de la alianza de tu Dios: en toda ofrenda tuya ofrecerás sal.

Every cereal offering you shall season with salt; neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your cereal offering; with all your offerings you shall offer salt.

14 Y si ofrecieres á Jehová presente de primicias, tostarás al fuego las espigas verdes, y el grano desmenuzado ofrecerás por ofrenda de tus primicias.

If you offer a cereal offering of your firstfruits to the Lord, you shall offer for it of your firstfruits grain in the ear parched with fire, bruised and crushed grain out of the fresh and fruitful ear.

15 Y pondrás sobre ella aceite, y pondrás sobre ella incienso: es presente.

And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a cereal offering.

16 Y el sacerdote hará arder, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; es ofrenda encendida á Jehová.

The priest shall burn as its memorial portion part of the bruised and crushed grain of it and part of the oil of it, with all its frankincense; it is an offering made by fire to the Lord.